Produzione: Australia, 1999-2004.
Interpreti: Ben Browder, Claudia Black, Virginia Hey, Anthony Simcoe, Gigi Edgley, Paul Goddard, Wayne Pygram, Lani Tupu, Jonathan Hardy.

Una serie decisamente inconsueta e originale, sia per quanto riguarda il soggetto che per la realizzazione.
Durante un esperimento l’astronauta John Chrichton (Ben Browder) viene scagliato dalla parte opposta dell’universo tramite un tunnel spaziale. La sua navicella si trova nel bel mezzo di una battaglia tra i “pacificatori”, una razza umanoide che ha instaurato una dittatura nella galassia, e un gruppo di prigionieri in fuga su un’astronave.
Colto di sorpresa dall’uscita dal tunnel temporale, Chrichton accidentalmente urta un’altra navicella uccidendone il pilota.
Chrichton viene fatto prigioniero e portato a bordo di Moya, un’astronave… vivente. L’equipaggio è formato da alieni di varie razze, tra cui Ka D’Argo (Anthony Simcoe), un guerriero Luxan, Zotoh Zaan (Virginia Hey), una sacerdotessa Delviana, e Rygel XVI (doppiato da Jonathan Hardy), un ex sovrano del pianeta Hyneria.
Prigioniera insieme a Chrichton è Aeryn Sun (Claudia Black), una soldatessa dei pacificatori, e i due riescono a fuggire.
Si riuniscono ai pacificatori, ma il loro capitano Bialar Crais (Lani Tupu) è il fratello del pilota accidentalmente ucciso da Chrichton; convinto che si sia invece trattato di un’uccisione deliberata, lo fa arrestare. Ma fa arrestare anche Aeryn, in quanto

ritenuta “contaminata” dal contatto con Chrichton e quindi non più degna di far parte delle truppe dei pacificatori.
I due devono quindi fuggire e tornare su Moya. L’astronave dovrà fuggire attraverso la galassia con il suo equipaggio eterogeneo, inseguita da Crais assetato di vendetta nei confronti di Crichton e ovviamente desideroso di catturare tutti gli altri fuggitivi.
Produttori della serie sono lo sceneggiatore Rockne S. O’Bannon e il produttore Brian Henson.
O’Bannon aveva lavorato a serie come “Alien Nation” e “SeaQuest DSV”, mentre Brian Henson è uno degli eredi di Jim Henson, proprio quello dei “Muppet”: infatti la Henson TV ha messo a punto un sistema di animatronic per creare pupazzi realistici per il cinema, e un paio di personaggi di “Farscape” sono proprio due pupazzi. Uno
di essi è Rygel XVI, mentre l’altro è il “pilota”, un essere in grado di vivere in simbiosi con l’astronave biomeccanica Moya dalla quale non si separa praticamente mai.
Moya è forse una delle trovate più originali della serie: le sue sensazioni e le sue emozioni vengono percepite dal pilota che fa da tramite tra l’astronave e il suo equipaggio.
La serie è ovviamente piaciuta diventando oggetto di culto e ha i suoi fan club: tuttavia come spesso succede non si è trattato di un successo sufficiente a portarla oltre le quattro stagioni di programmazione (a fronte delle cinque previste), considerato oltretutto che si trattava di una serie non poco costosa da realizzare.
Tuttavia nel 2004 (dopo il termine della serie, nel cui ultimo episodio Chrichton e

Aeryn erano dati per morti) c’è stata una minima aggiunta: un film per la TV in due parti di 90’ ciascuna.
La serie è stata trasmessa in Italia sulle TV satellitari, ad eccezione del TV movie finale.

90 episodi, colore, 60’ (tranne il TV movie, 2 puntate da 90’).

Prima stagione

1) Premiere (Il progetto Farscape)
2) I, E.T. (Io, ET)

3) Exodus from Genesis (Esodo dalla Genesi)
4) Throne for a Loss (Un trono perduto)
5) Back and Back and Back to the Future (Ritorno, ritorno, e ancora ritorno al futuro)
6) Thank God it's Friday. Again. (Grazie a Dio è venerdì… di nuovo)
7) PK Tech Girl (Il tecnico dei pacificatori)
8) That Old Black Magic (Magia nera)
9) DNA Mad Scientist (Lo scienziato folle)
10) They've Got a Secret (Segreti)
11) Till the Blood Runs Clear (Finché il sangue non scorre chiaro)
12) The Flax (Il Flax)

13) Rhapsody in Blue (Rapsodia in blu)
14) Jeremiah Crichton (Il Masata)
15) A Human Reaction (Una reazione umana)
16) Durka Returns (Il ritorno di Durka)
17) Through the Looking Glass (Attraverso lo specchio)
18) A Bug's Life (Vita da virus)
19) Nerve (Il nervo)
20) The Hidden Memory (Il ricordo bloccato)
21) Bone to be Wild (Un calcio al destino)
22) Family Ties (Legami di famiglia)
 

Seconda stagione

23) Mind the Baby (Chi bada al piccolo?)
24) Vitas Mortis (Oltre la morte)
25) Taking the Stone (Noi prendiamo la pietra)
26) Crackers Don't Matter (Chi se ne frega dei cracker)
27) The Way We Weren't (Come non eravamo)
28) Picture if You Will (Ai confini della realtà)
29) Home on the Remains (La miniera sul Budong)
30) Dream a Little Dream (Sogna un po’ di me)
31) Out of Their Minds (Fuori di testa)

32) Look at the Princess (1): A Kiss Is But a Kiss (Un bacio è solo un bacio – Occhio alla principessa parte I)
33) Look at the Princess (2): I Do, I Think (Lo voglio… credo - Occhio alla principessa parte II)
34) Look at the Princess (3): The Maltese Crichton (Giù la testa – Occhio alla principessa part III)
35) My Three Crichtons (I miei tre Chrichton)
36) Beware of Dog (Attenti al Vorc)
37) Won't Get Fooled Again (Questa volta non ci casco)
38) The Locket (Il medaglione)
39) The Ugly Truth (La triste verità)

40) A Clockwork Nebari (Arancia Meccanica Nebari)
41) Liars, Guns and Money (1): A Not So Simple Plan (Un piano complicato – Bugiardi, pistole e denaro part I)
42) Liars, Guns and Money (2): With Friends Like These...
(Con amici come questi - Bugiardi, pistole e denaro part II)
43) Liars, Guns and Money (3): Plan B (Piano B - Bugiardi, pistole e denaro part III)
44) Die Me, Dichotomy (Diviso a metà)

Terza stagione
 

45) Season of Death (Stagione di morte)
46) Suns and Lovers (Magnetismo)
47) Self Inflicted Wounds (1): Could'a, Would'a, Should'a (Una scelta difficile – Ferite autoinflitte part I)
48) Self Inflicted Wounds(2): Wait for the Wheel (La ruota gira - Ferite autoinflitte part II)
49) ...Different Destinations (…Destinazioni diverse)
50) Eat Me (Mangiami)
51) Thanks for Sharing (Condivisioni)
52) Green Eyed Monster (Mostro dagli occhi verdi)
53) Losing Time (Il tempo perduto)

54) Relativity (Legami)
55) Incubator (Incubatrice)
56) Meltdown (Fusione)
57) Scratch 'n Sniff (Gratta e sniffa)
58) Infinite Possibilities (1): Daedalus Demands (Dedalo esige… - Infinite possibilità part I)
59) Infinite Possibilities (2): Icarus Abides (…Icaro esegue - Infinite possibilità part II)
60) Revenging Angel (L’angelo vendicatore)
61) The Choice (La scelta)
62) Fractures (Fratture)

63) I-Yensch, You-Yensch (Un I-Yensch a me, un I-Yensch a te)
64) Into the Lion's Den (1): Lambs to the Slaughter (Agnelli al macello – nella tana del leone part I)
65) Into the Lion's Den (2): Wolf in Sheep's Clothing (Il lupo mascherato da pecora – Nella tana del leone part II)
66) Dog with Two Bones (Il cane e i due ossi)

Quarta stagione

67) Crichton Kicks (Chrichton si agita)
68) What Was Lost (1): Sacrifice (Il sacrificio – Quel che è andato

perduto part I)
69) What Was Lost (2): Resurrection (Resurrezione - Quel che è andato perduto part II)
70) Lava's a Many Splendored Thing (La lava è una cosa meravigliosa)
71) Promises (Promesse)
72) Natural Election (Elezione naturale)
73) John Quixote (John Chisciotte)
74) I Shrink Therefore I Am (Mi restringo, dunque esisto)
75) A Prefect Murder (Delitto prefetto)
76) Coup by Clam (Colpo di stato al mollusco)
77) Unrealized Reality (Realtà irrealizzata)

78) Kansas (id.)
79) Terra Firma (id.)
80) Twice Shy (Non fidarsi è meglio)
81) Mental as Anything (Duello mentale)
82) Bringing Home the Beacon (Dacci oggi il nostro faro quotidiano)
83) A Constellation of Doubt (Una costellazione di dubbi)
84) Prayer (Preghiera)
85) We're So Screwed (1): Fetal Attraction (Attrazione fetale – Siamo proprio fottuti part I)
86) We're So Screwed (2): Hot to Katratzi (Nel cuore di Katratzi - Siamo proprio fottuti part II)

87) We're So Screwed (3): La Bomba (La bomba - Siamo proprio fottuti part III)
88) Bad Timing (Pessimo tempismo)

TV Movie

89) The Peacekeeper Wars (1) (Le guerre dei pacificatori- part I)
90) The Peacekeeper Wars (2) (Le guerre dei pacificatori- part II)


 





SERIALS                        HOME